UCITS IV:您準備好未?

UCITS IV:您準備好未?, 翻譯
我們可以協助貴公司符合UCITS/KIIDs

隨著UCITS IV實施,主要投資者資訊文件(KIIDs)將於2011年7月1日起取代簡化版章程。KIIDs必須以特定格式清楚撰寫:

  • 零售投資者容易理解的精確語言而非術語
  • 每個子基金及股份類別須有獨立的KIID
  • 只有兩頁並定期更新
  • 包括兩個特定內容的圖表
  • 以產品銷售國家最少一種官方語言寫成

撰寫及翻譯KIIDs

CLS Communication對UCITS IV及KIIDs的影響有深入認識。我們設有熟悉新法例的精英撰稿員翻譯員團隊,我們的易讀性小組和專責項目經理更會提供支援。

編輯及翻譯KIIDs

除了代您翻譯KIIDs外,我們更保證文本的語調及風格都恰當清晰。

易讀性及KIIDs

CLS與對外機構和內部撰稿專才攜手合作,確保您的文件用字淺顯,符合易讀性標準
 

聯絡方法

英國: Pablo Navascues | 電話+44 203 117 2800 | 電郵

瑞士: Daniel Funk | 電話+41 44 206 68 68 | 電郵

法國: Claudia Barretta | 電話 +33 1 4469 35 40 | 電郵

丹麥: Steen Magnussen | 電話+45 33 32 34 52 |  電郵

西班牙: Iciar López-Aranguren Anabitarte | 電話+34 915 350 962 | 電郵

亞洲Michael Wong | 電話+852 2156 5222 | 電郵

或填寫聯絡表格

 

參閱維基百科瞭解UCITS IV更多背景資料

訂購

登入