CLS Translation Memories

Réutiliser le contenu déjà traduit pour optimiser le processus de traduction
Nous traduisons vos textes et les conservons soigneusement pour qu’ils puissent être réutilisés. Les mémoires de traduction sont accessibles en temps réel aux traducteurs par le biais d’une connexion Internet sécurisée.
L’utilisation de cette technologie permet
- une gestion des données centralisée et dédiée
- un stockage sécurisé et une mise à disposition rapide des données
- une traduction cohérente des phrases et termes récurrents
- la réduction des coûts de traduction et des délais de livraison grâce à la récupération des données
