Noticias

11.09.2007
CLS Communication en la XI Cumbre sobre Traducción Automática en Copenhague:

Del 10 al 14 de septiembre se celebrará en la Copenhagen Business School la decimo primera cumbre internacional sobre traducción automática. Este acto, el más destacado de su clase, reúne a profesionales de la investigación y el desarrollo, así como a proveedores y usuarios de la traducción automática y de otras tecnologías lingüísticas afines. Puesto que CLS Communication emplea técnicas de traducción automática y ofrece este tipo de servicios a sus clientes, es obligada su asistencia al congreso.
Más

03.08.2007
CLS Communication refuerza su posición en el mercado danés:

Plougmann & Vingtoft, una de las primeras firmas europeas de consultoría sobre la propiedad intelectual, ha externalizado sus necesidades lingüísticas y de traducción a CLS Communication. CLS, que es uno de los mayores proveedores de soluciones corporativas lingüísticas del mundo, está especializado en los campos de traducción, redacción, gestión terminológica y traducción automática. A partir del 1 de septiembre de 2007, CLS contratará a los diez traductores actualmente en plantilla de Plougmann & Vingtoft’s. Con este movimiento quedan garantizados tanto el mantenimiento de la calidad y el ahorro de costes para Plougmann & Vingtoft como el refuerzo de la posición de CLS Communication en el mercado danés.
Más

19.07.2007
La comunicación multilingüe. Cómo hacerse entender más rápidamente en todo el mundo y reducir al mismo tiempo los costes:

Thorsten Staab, de CLS Communication, opina que muchas empresas de ámbito mundial están perdiendo miles y miles de euros al año al utilizar técnicas de comunicación ineficientes, inexactas y costosas, que les hacen perder negocios en los mercados extranjeros.
Más

26.03.2007
El equipo de Life Science de CLS asiste a la conferencia anual europea organizada por la DIA en Viena:

Este año la conferencia anual Euromeeting organizada por la Drug Information Association – DIA (Asociación de Información sobre Medicamentos), que se celebrará del 26 al 28 de marzo de 2007 en Viena, contará con una valiosa aportación de CLS Communication sobre la utilización de servicios lingüísticos y de traducción en el sector farmacéutico.
Más

09.03.2007
CLS patrocina Hedge Funds World España 2007:

CLS Communication tiene la satisfacción de anunciar su patrocinio de Hedge Funds World España 2007, un punto de encuentro dinámico para los protagonistas de este boyante sector. Como socio estratégico en la prestación de servicios lingüísticos para el sector financiero, CLS Communication está deseando colaborar con firmas de inversión locales e internacionales para que puedan aprovechar todas las oportunidades que ahora ofrece el mercado español. Más información.
Más

26.02.2007
Danske Bank “externaliza” traductores internos a CLS Communication:

1 de febrero de 2007. Danske Bank ha externalizado parte de sus necesidades de traducción encargando a CLS Communication la gestión de dos de sus traductores internos. Según el acuerdo alcanzado, los traductores de Danske Bank serán empleados a tiempo completo y de forma indefinida de CLS Communication, uno de los proveedores de servicios lingüísticos preferidos por el banco.
Más

28.11.2006
Artículo sobre CLS Machine Translation:

La traducción automática es la clave de la comunicación multilingüe dentro de una empresa. Ésta ofrece traducciones informativas de forma rápida y económica, cuya calidad varía en función de la actualización y la gestión del sistema.
Más
 

Displaying results 8 to 14 out of 20

< Anterior

1

2

3

Siguiente >

© COPYRIGHT 2005 - 2008 CLS COMMUNICATION