Ihre Partnerin rund um Sprachen und Texte

Das CLS Service Portfolio beruht auf einem prozessorientierten Ansatz. Wir unterstützen Sie in jeder Phase Ihrer Kommunikationsarbeit – von der Textredaktion und Übersetzung bis hin zur Gestaltung für die Druckvorstufe. Die Lösungen sind so vielfältig wie unsere Kunden selbst.

Zwei Faktoren machen die überlegene Qualität der CLS-Übersetzungen aus: Die Menschen, die für Sie übersetzen, und die Technologie, die dazu genutzt wird. CLS-Mitarbeitende übersetzen nur in ihre Muttersprache. Alle verfügen über mehrere Jahre Erfahrung in den Branchen unserer Kunden: Banken, Versicherungen, Life Sciences, Pharma, Telekommunikation u.a.

CLS-Übersetzer arbeiten computerunterstützt. Das heisst z.B., dass wiederkehrende Textbausteine nur einmal übersetzt und für spätere Übersetzungen genutzt werden. Sie sparen dadurch Kosten und profitieren von einem konsistenten Unternehmensauftritt in allen Sprachen.

Übersetzung

Ihre Botschaft soll bei Ihrem Publikum Eindruck machen – in jeder Sprache und in jedem Land. Mehr lesen

Redaktionelle Überarbeitung

Die fremdsprachigen Referate, Präsentationen oder Fachartikel unserer Kundinnen und Kunden machen Eindruck. Mehr lesen

Terminologie

Mit den elektronischen Wörterbüchern der CLS finden Sie immer den richtigen Ausdruck. Mehr lesen

Technologie

Im Kern ermöglichen zwei Faktoren die herausragende Qualität von CLS-Übersetzungen: Zum einen die hohe Qualifikation der Menschen, die übersetzen, und zum anderen modernste Technologie, die zum Einsatz kommt. Mehr lesen

 
© COPYRIGHT 2005 - 2008 CLS COMMUNICATION